【工作坊】新超級英雄《中國隊長》誕生!

編輯:縉林 Jinny

WorkFace Taipei於2016年11月29日舉辦了一場溫馨的工作坊,邀請到美國獨立漫畫出版商「Excel Comics」的創辦人王家麒與亞洲負責人樂山,分享全新英雄漫畫《中國隊長》的創作背景與創業歷程,並和在場所有人一同討論可行的發展形式。

兩趟中國行,嗅到創業機會

王家麒出身於台灣,九歲時移居美國佛羅里達,從小就十分喜歡看漫畫的他,高三進入美國漫畫龍頭之一的漫威實習,畢業後進入編輯部工作。1997年漫威宣布破產,他陸續在DC、日本動漫精品店等地方做了許多漫畫相關的工作。

創立「Excel Comics」的契機是他於2008年及2009年時去了兩趟上海,他發現中國是個非常奇特的存在,在現代化的高樓大廈間夾存著傳統的三合院景象、繁華的街道上穿梭著軍裝衛兵,迅速變化的景色中總是充滿矛盾的驚奇。然而中國目前並沒有一個能夠帶出這種時代變化的英雄腳色,於是他在這邊嗅到了新穎的故事題材及新的市場需求,便決定創業。

豐富經驗x了解消費者= 處變不驚面對各種挑戰

當問及《中國隊長》在亞洲的定位時,王家麒不假思索地說:「對於喜歡中國文化或超級英雄的人一定會喜歡。」

他發現目前中國仍以過去的武俠人物作為推廣自身文化的英雄腳色,然而這些行俠仗義的人物地思維或生活方式早已離現今年輕人認知越來越遙遠,反倒是來自西方的鋼鐵人、蜘蛛人等,這些英雄的故事情節都隨著世界變化而有所轉變,更貼近現代人的心理與生活。在發展快速的中國,或許真的是時候要出現一個能和漫威或DC並駕齊驅的超級英雄,陪伴每位想改變世界的男孩們。

「Excel Comics」在創立的前幾年,無論是人力或財力上都遇到了艱困的挑戰,期間更經歷了伙伴的辭世。近年來已漸上軌道,在有限的資源下,他們做了最大的努力。目前已出到第四集,預計明年會完成第一季共12集的故事。漫畫將翻譯成多種語言,包括:英、繁中、簡中、俄、阿拉伯文等,並只以電子書的形式出版。

當有人問及:「目前中國閱讀漫畫的習慣是在網路上看盜版的,只出電子版的形式是否助長盜版?」

王家麒樂觀其成表示:「既然這是中國目前現況,那就不迴避,以負面助長負面的方式對應。」;他也分享他心中漫畫的特點與本質:「漫畫不像電影、卡通,漫畫的製成速度很快,可以馬上放到市場上作試驗,是嘗試一個概念最快的方式。」

另外,他也十分看好網路無遠弗屆的力量,目前「ExcelComics」都還尚未進行任何的行銷動作,便已經有不小的迴響,甚至被芬蘭的北極漫畫中心邀請展出。目前也只有他們敢以只出版電子書的方式露出,看準消費者閱讀習慣與市場趨勢的王家麒,對於他們這樣的嘗試充滿信心。

一切來自於對漫畫的熱愛

關於行銷策略的部分,王家麒及樂山希望等第一部的漫畫都完成之後,再進行廣大的行銷宣傳。樂山說明:「相較於對岸以大量資金推廣文創的方式,我們選擇在有限的資源下,將生命花在產出更好的內容上面。」

王家麒也以十分從容的態度面對這樣的問題,他看到的不只是中國現在的市場狀況,更預測了十年、二十年後的世界發展,及消費者的需求變化。無論被問到任何問題,王家麒都炯炯有神地藉由過去經驗訴說著他的理念與策略,能如此氣定神閒地對應世界變化無非來自他們對漫畫的了解和喜愛。

在這變化快速的世界一切都難以預測,「Excel Comics」將帶領《中國隊長》到哪裡?而《中國隊長》又將帶給我們什麼樣的影響與啟發?讓我們一起拭目以待。

相關連結:

Excel Comics:http://www.excelcomics.com/

中國隊長繁體版前四集下載連結:

https://drive.google.com/open?id=0B1aajfPFUVT0djAwbE9HOFZUS1U

中國隊長簡體版前四集下載連結:

http://pan.baidu.com/s/1jHNDCeM

聯絡我們 | 問題洽詢&商業合作